Toša Jovanović Népszínház bábtársulata bemutatta a hamupipőkét
Magyar nyelvű bábbemutató
A nagybecskereki színház nagyterme gyermek zsivajtól volt hangos az elmúlt pénteken, ugyanis a bábszínház újabb bemutatójára sereglettek össze. Ez alkalommal magyar nyelvű előadást láthattak a színházba látogató gyermekek.
A szép számban megjelent közönség a Grimm testvérek közismert meséjének a Hamupipőkének a feldolgozását láthatta.
Az eredeti szöveget Gimesi Dóra adaptálta és Lázár Helga magyarországi rendező állította színpadra. A bábok tervezését Illés Haibo végezte, míg kidolgozásuk Faragó Tibor nevéhez fűződik.
A darabnak különleges hangulatot adott az igényesen megtervezett koreográfia, amely Kovács Domonkos munkája, a zenéjét viszont David Schuckart németországi zeneszerző készítette.
A mese főhőseit Hamupipőkét és a királyfit két vendégszínész Hajdú Sára és Nyári Ákos alakították. A darabban a két mostohatestvér szerepét szintén egy vendégszínész Fridrik Gertrúd, a szabadkai Gyermekszínház színésznője játszotta.
Az előadásban a nagybecskereki bábtársulat tagjai közül Kovács Hajnalka a mostoha szerepében jelent meg, Kardos Krisztiánt a királyfi inasának Leopoldnak a szerepében láthatták, míg az édesapát Pósa Andrija alakította.
A nagybecskereki gyermekek az előadást a jövő tavaszra szerb nyelven is megtekinthetik, ugyanis a színház ezt az előadást a mid a két nyelven tervezi színpadra állítani.